{{ getTotalHits() | thousandNumberSeperatorFilter }} resultater Filter
{{group.groupName}}

{{ group.groupName }}

Medlemmer: {{group.memberCount}}
Forside Forum Medlemmer Annoncer {{ group.itemMoreItems }}
1.347 visninger | Oprettet:

Uheldig på E-bay/hjælp til at oversæte {{forumTopicSubject}}

Hej har været uheldig på e-bay med et bud, og har prøvet at kommunikere med sælger om at trække ordren tilbage, da der er sket en fejl, har endda tilbudt at betale en mindre % til dækning af fejlbuddet.
De har så idag sendt dette til mig, som jeg ikke helt kan forstå hvad det helt precist er jeg skal gøre...
Har prøvet google translate, men fatter har, dette har jeg indsat nedenunder den originale tekst.
Er der en venlig sjæl der kan fortælle mig hvad der er de vil have jeg skal svare på, ved (dispute is open) for kan ikke selv ligt tolke det, har ikke det store eksamen i sprog desværre men har kunne kummunikere med dem ind til nu, men her faldt kæden desværre af...
Thanks...

(original tekst)

Thank you for your email. We can go ahead and offer you a mutual withdrawal from this invoice as a one time exception. Once the dispute is opened just reply directly to it stating we offered you a mutual withdrawal and there will be no negative feedback left on your account. Again, this is a one time exception and we wont be able to honor it in the future.

(google translate)

Tak for din e-mail. Vi kan gå videre og tilbyder dig en gensidig tilbagetrækning fra denne faktura på en gang undtagelse. Når tvisten er åbnet bare svare direkte på det med angivelse af tilbød vi dig en gensidig tilbagetrækning, og der vil være nogen negativ feedback tilbage på din konto. Igen, dette er et engangs undtagelse, og vi plejer være i stand til at leve op til i fremtiden.


Spar penge på din forsikring

Kommentarer på:  Uheldig på E-bay/hjælp til at oversæte
  • #1   26. maj 2010 ???

    Menes der evt. at når e-bay får besked om at jeg ikke "vil" betale, skal jeg bare oplyse at jeg har kommunikeret med sælger, og så er den sag ude af verden...??



  • #2   26. maj 2010 kort sagt så skal du bare svare dem også vil de godt trække ordren tilbage og du vil ikke modtage nogen negativ anmeldese på din konto og det er kun en engangs undtagelse og ikke noget som de vil gøre fremover.

    men inde på ebay vil de trække dit bud tilbage og der vil du blive kontaktet også skal du skrive hvorfor handlen ikke blev genført og der skriver du bare at i blev enige om en fælles tilbagetrækning.


  • #3   26. maj 2010 Once the dispute is opened just reply directly to it stating we offered you a mutual withdrawal and there will be no negative feedback left on your account.

    Når det går i gang skal du bare svare : at de tilbød dig en tilbagetrækning og at det ikke vil gå ud over din konto..


  • #4   26. maj 2010 En gensidig tilbagetrækning = Både købger og sælger er enige om at lade handlen gå tilbage.

    De tager det KUN som en enkelt undtagelse. Når "diskussionen" eller "tvisten" kommer, så skal du bare sige, at I har lavet den aftale. (Nu ved jeg ikke hvem parterne er)


  • #5   26. maj 2010 Som jeg lige læser det, vil de "gennemføre" handelen fiktivt, så ingen af jer får dårlig fedback.

  • #6   26. maj 2010 Ok, men det var fordi jeg havde budt på noget derinde fra USA og havde overset af de ikke sendte til DK, det plejer jeg ellers altid at være opmærksom på, men havde en aften hvor jeg lige fyrede en masse mønt af derinde...

    Skrev så 2 mail hurtigt til sælger og der skete intet...
    Dagen efter skrev de en rykker fra et andet firma som varetager betalingerne, og derfor skrev jeg en gang til d´til dem, med en længere forklaring...
    Ingen respons.....
    Jeg skrev så igen i morges om de ikke kunne annulere handlen, fordi det var en fejl, og at jeg godt ville betale en % af handlen, hvis det kunne lade sig gøre...
    Men var bekymret fordi der i første PAY NOW stod inden for 76 timer mener jeg det var...
    Alternativt kunne jeg jo bare betale varen og bede dem om at smide kameraet i skraldespanden, så ville bare høre dem om de kunne lade buddet gå tilbage som jeg havde vundet..

    Men går så ud fra at det er E-Bay de kontakter for at lade handlen gå tilbage og jeg så skal svare E-Bay at vi har indgået en aftale, og måske bare kopiere mailen over i beskeden til E-Bay...
    Jeg har bare ikke klumret i det før, jeg har bare købt og betale omgående når jeg har købt eller vundet et bud... så klart min fejl, men en gang skal jo være den første..

    Men tusind tak for hjælpen til alle... ;-)))


  • #7   26. maj 2010 Damn..

    Man skal sku lade være med at handle, hvis man ikke aner hvad man laver.

    Ebay er bare et handelsforum, ligesom eks. QXL..

    Dem du har kontakt til, er sælgeren.. lidt som hvis der står en sælger på et kræmmermarked, det er ham du handler med og ikke dem der arrangerer markedet.

    Det han har skrevet til dig, er at han starter en "sag" ebay´s måde at klare uoverensstemmelser på.

    Og i den sag lægger han op til at i har aftalt at aflyse handlen, det skal du så sjovt nok acceptere.. Så undgår han at betale gebyr, og du undgår at betale nogle procent i "dummegebyr"

    Men seriøst, hvordan kan man finde på at sidde og handle i USA når man ikke kan simpelt skole engelsk?

    Det virker sku uansvarligt, og så forstår man pludseligt hvordan de historier om problemer med internethandel opstår smiley


  • #8   26. maj 2010 Morten D : Jeg har sku klaret mange handler med Google translator rundt i verden.. Det man bare skal huske er at chekke det man får oversat til et andet sprog da vendinger godt kan blive til noget helt andet.
    Det meste foregår dog på engelst. Og der er det ikke så svært at formulere sig rigtigt, det er mere det med at stave.. Ellers er det ikek farligt.

    Jeg fik også anuleret en handel på en Lamborghini i USA engang.


  • #9   26. maj 2010 Jeg er enig med Morten. Kan man ikke forstå det ellers ret simple svar, som vedkommende har kommet med her, så synes jeg ærlig talt, at man for de handlendes skyld burde lade være med at handle internationalt.


    Ovenstående Google-translate er jo i øvrigt et skoleeksempel på, at man IKKE skal benytte det skide lort.


  • #10   26. maj 2010 ÷ Sensiro ÷ OG Morten D

    Goggle Translate bliver smkam ikke brugt til at byde med....

    Faktum var at der i Shipping stod...: Canada, USA, Worldwide..... ude til højre.....

    Når man så kikkede nærmer i deres beskrivelse af varen, og så kunne man opdage at de IKKE solgte til andet end USA...
    Og prouktet stod til at vare med FREE SHIPPING....så derfor tjekkede jeg ikke lige shipping forklaringen netop fordi auktionen var 3 minter fra....

    Hvis jeg kunne havde nået det så havde jeg skam bare annuleret mit bud i sidste sekund, men det var der jeg opdagede det.
    Jeg har indrømmet min fejl, og har handlet meget på ebay, har har lige PT. 3900 købs ratings og de dækker over flere samlede køb ved bla. samme sælger på samme tid...

    Så at i skal komme med jeres underlige opstød må i da selv om, jeg spurgte i øvrige IKKE om jeres mening men om hjælp for at være helt sikker, for jeg havde jo ligesom regnet den ud....

    Så TUMPS op til jer 2 bedrevidende sprogspecialister....

    Og Tak endnu engang til de øvrige....


  • #11   26. maj 2010 Der kan være mange årsager til, at et bud skal annulleres. Jeg har selv fået et par stykker annulleret pga. misvisende information, men det er ligegyldigt.

    Jeg svarede ud fra, at du ikke kunne forstå det, der blev skrevet til dig, som i øvrigt var kort og og meget simpelt engelsk.

    At du i øvrigt tuder over folks holdninger når du selv opretter et indlæg i et offentligt forum, det er mig en gåde.


  • #12   26. maj 2010 Det er simpelthen fordi det ikke er din mening jeg spurgte til....

    Har fået mit svar. og så er den ikke længere....


  • #13   26. maj 2010 Jo jo Heidi.. Du fik dit svar..

    Og ja du kan være ligeglad med hvad vi mener, det er jo den frihed man har.

    Men hvis du ikke fatter så simpelt et svar som han sender dig, hvor meget forstår du så af den beskrivelse som sælger har lavet af en vare?

    Du kigger måske bare billeder og håber på det bedste?

    Det der var min pointe er at man da ikke kan indgå i en juridisk bindende aftale, uden at have læst og FORSTÅET beskrivelsen af varen.

    Men fortsat held og lykke med international handel smiley


  • #14   26. maj 2010 Jeg havde jo forstået det men ville bare være sikker... men du har så ikke læst hele forklaringen...

    Det er sket 1 gang hvor beskrivelsen var misvisende.... men er det min fejl eller hvad,,,

    Nej det syntes jeg ikke lige, men det kan jeg se det ikke er for dig, men det er jo så et problem du skal kæmpe med fremover,,, for jeg har inge problemer med at handle...

    Men utroligt at alt herinde skal ødelægges med svar der ikke har noget med spørgsmålet at gøre,,, men fred være med dig da....;-)))


Kommentér på:
Uheldig på E-bay/hjælp til at oversæte

Annonce